MY WAY (1975) (Roberto Fuiano)
When you close your eyes to the sun and dreaming rapids around you must be sure that your dreams can’t stop there. If you dream sea and sand and seagulls flying in the sky you cannot stop in your land but running you must be free. So my way is just the free way my love is just the free love and I can’t stop my mind in a trap. I’ve seen some children cry and, after, words of peace and after all these words I’ve seen some children die. The flying of a bird and footsteps on the sand it can be the last time that my eyes see the light. So my way is just the free way and my love is just the free love and I cannot stop my life in a trap.
LA MIA VIA
Quando chiudi i tuoi occhi al sole, e sognando cascate intorno, devi essere sicuro che i tuoi sogni non possono fermarsi lì. Se tu sogni mare e sabbia e gabbiani che volano nel cielo non puoi fermarti nella tua terra ma correndo devi essere libero. La mia via è solo quella della libertà il mio amore è solo quello libero e non posso fermare la mia mente in una trappola. Ho visto bambini piangere e, dopo, parole di pace e dopo tutte le parole ho visto bambini morire. Il volo di un uccello e impronte sulla sabbia potrebbe essere l’ultima volta che i miei occhi vedono la luce. Così la mia via è solo quella della libertà il mio amore è solo quello libero e non posso fermare la mia vita in una trappola |