Il Maelström

maelstrom

Maelström - Story 
Concerti 
Ultimo Repertorio

Archivio      
Trentennale        
Fotografie

     
Linea di separazione
 

A CRADLE SONG (1980)

(testo William Blake / musica Francesco Di Donna – Roberto Fuiano)

Sleep! Sleep! Beauty bright,

Dreaming o'er the joys of night;

Sleep! Sleep! In thy sleep

Little sorrows sit and weep.

Sweet Babe, in thy face

Soft desires I can trace,

Secret joys and secret smiles,

Little pretty infant wiles.

As thy softest limbs I feel,

Smiles as of the morning steal

O'er thy cheek, and o'er thy breast

Where thy little heart does rest.

Sleep! Sleep! Beauty bright,

Dreaming o'er the joys of night;

Sleep! Sleep! In thy sleep

Little sorrows sit and weep.

O! The cunning wiles that creep

In thy little heart asleep.

When thy little heart does wake

Then the dreadful lightnings break,

From thy cheek and from thy eye,

O'er the jouthful harvest nigh.

Infant wiles and infant smiles

Heaven and Earth of peace beguiles

UNA NINNA NANNA

Dormi! Dormi! Bello splendore,

Sognando sulle gioie della notte;

Dormi! Dormi! E nel tuo sonno

Si sciolgano le tue piccole pene.

Dolce bimbo, nel tuo volto

Posso seguire tenui desideri,

Segrete gioie segreti sorrisi,

Piccoli graziosi capricci infantili.

Mentre sento le tue sofficissime membra,

Sorrisi come quelli del mattino sfuggono

Dalla tua guancia e dal tuo petto

Dove resterà il tuo piccolo cuore.

Dormi! Dormi! Bello splendore,

Sognando sulle gioie della notte;

Dormi! Dormi! E nel tuo sonno

Si sciolgano le tue piccole pene.

O! I capricci si insinuano lesti

Nel tuo addormentato piccolo cuore.

Quando il tuo piccolo cuore sarà desto,

Allora irromperanno tremendi lampi,

Dalla tua guancia e dal tuo sguardo,

sulle prossime messi giovanili.

Capricci infantili, sorrisi infantili

Cielo e Terra di pace incantano.

 
linea di separazione
Torna all'inizio della pagina Torna alla home