Il Maelström

maelstrom

Maelström - Story 
Concerti 
Ultimo Repertorio

Archivio      
Trentennale        
Fotografie

     
Linea di separazione
 

WHEN I WAS YOUNG

(Tradizionale irlandese)

When I was young I had no sense

I bought a fiddle for eighteen pence

the only tune that I could play

was "Over the hills and far away".

So early in the morning

so early in the morning

so early in the morning

before the breaks of day.

My aunt Jane she called me in

she gave me tea out of her wee tin

half a bag of sugar on the top

and three black lumps out of her wee shop.

So early in the morning

so early in the morning

so early in the morning

before the breaks of day.

QUANDO ERO GIOVANE

Quando ero giovane non ero molto sensato

comprai un violino per diciotto pence

l’unico pezzo che sapevo suonare

era "Sulle colline e molto lontano".

Così presto al mattino

così presto al mattino

così presto al mattino

prima dell’irrompere del giorno.

Mia zia Jane mi chiamò dentro

mi dette del tè dal suo piccolo recipiente

metà sacchetto di zucchero dall’alto

e tre zolle di liquirizia dal suo piccolo negozio.

Così presto al mattino

così presto al mattino

così presto al mattino

prima dell’irrompere del giorno

 
linea di separazione
Torna all'inizio della pagina Torna alla home