Il Maelström

maelstrom

Maelström - Story 
Concerti 
Ultimo Repertorio

Archivio      
Trentennale        
Fotografie

     
Linea di separazione
 

WHAT LOVE, WHAT BEAUTY (2000)

(Arianna De Luca)

The way the moon

dashes through clouds,

the way the wind

howls through ever-green trees,

inside, on the field

smoothed flowers and bowed leaves

then a stormy river

and singin' birds.

What love, what beauty

crowds that wide stare,

what love, what beauty

in the evening sun exhale.

Oh love, lie frail!

Brief is your breath

sleeping over satin grass,

long comes the death.

Down the white hill

with gentle whisper blows the wind

smoothing your hair

softly upon your face.

What love, what beauty

crowds your starry stare,

what love, what beauty

start speeding away.

What love, what beauty

crowds that wide stare,

what love, what beauty

in the evening sun exhale.

QUANTO AMORE, QUANTA BELLEZZA

Il modo in cui la luna

scompare dietro le nubi

il modo in cui il vento

soffia tra alberi sempreverdi,

all’interno del campo,

liscia i fiori e le foglie penitenti,

poi il fiume tempestoso

e gli uccelli in festa.

Di tanto amore e bellezza

(ogni cosa) abbraccia quello sguardo ampio,

Quanto amore, quanta bellezza

esalano nel sole che volge al tramonto.

O Amore, giaci esanime!

Corto è il tuo respiro

mentre dormi su erba di seta,

lenta arriva la morte.

Giù per la bianca collina

dolce spira il vento

lisciando i tuoi capelli

dolcemente intorno al viso.

Di tanto amore e bellezza

(ogni cosa) riempiono i tuoi occhi stellari,

Quanto amore, quanta bellezza

se ne fuggono via.

Quanto amore, quanta bellezza

Esalano nel sole che volge al tramonto

 
linea di separazione
Torna all'inizio della pagina Torna alla home